「下水」とは台湾語で「鶏モツ」という意味。 #孤独のグルメ
— 名無し整備兵 (@seibihei) 2015年10月31日 00:35
古早味豆花には、孤独のグルメに登場したことを告知する貼り紙が撮影直後からあるそうです。 #孤独のグルメ pic.twitter.com/n8ffOSdmid
— 孤独のグルメ情報 (@kodoku_jouhou) 2015年10月31日 00:40
日本版の主人公は井之頭五郎。中国版の主人公は伍郎(ゴ・ロー)です。 #孤独のグルメ
— 孤独のグルメ情報 (@kodoku_jouhou) 2015年10月31日 00:42
台湾版ゴロー #tvtokyo #孤独のグルメ pic.twitter.com/Coz6UM78Lr
— じゅでっか MK-Ⅱ (@Giudecca_caos) 2015年10月31日 00:44
中国版の主人公ウィンストン・チャオと孤獨的美食家のweibo(中国のTwitter)より、オフショット写真をいくつか紹介します。溝口監督や川村Pの姿もありますね。 #孤独のグルメ pic.twitter.com/4R7HPJkDyT
— 孤独のグルメ情報 (@kodoku_jouhou) 2015年10月31日 00:44
魯肉飯(ルーローファン)は今なら富士そばで食べれます。 #孤独のグルメ pic.twitter.com/qlT1vgxVbN
— 孤独のグルメ情報 (@kodoku_jouhou) 2015年10月31日 00:52